「ジュニア」の作品一覧・人気順

条件
ジュニア | 対象 タイトル, キーワード, 作家名

検索ワード
を含む
を除く
検索対象
ステータス
作品の長さ
コンテスト
その他の条件
97
野いちご源氏物語 〇九 葵(あおい)

総文字数/32,181

歴史・時代40ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 〇六 末摘花(すえつむはな)

総文字数/22,758

歴史・時代20ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 四八 早蕨(さわらび)

総文字数/12,956

歴史・時代14ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 二四 胡蝶(こちょう)

総文字数/13,219

歴史・時代20ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 三九 御法(みのり)

総文字数/11,619

歴史・時代21ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 〇二 帚木(ははきぎ)

総文字数/31,076

歴史・時代18ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 〇五 若紫(わかむらさき)

総文字数/35,129

歴史・時代19ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 二八 野分(のわき)

総文字数/12,709

歴史・時代18ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 〇七 紅葉賀(もみじのが)

総文字数/21,481

歴史・時代19ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 四〇 幻(まぼろし)

総文字数/14,251

歴史・時代18ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 〇一 桐壺(きりつぼ)

総文字数/22,388

歴史・時代16ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 四一 雲隠(くもがくれ)

総文字数/349

歴史・時代1ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
表紙を見る 表紙を閉じる
みなさん、こんにちは、ゆうです! 今回は、ツバキくんは、乙女で最強。を見てくださり、ありがとうございます! 物語の中で描かれる恋愛は、単純に「好き」「嫌い」という感情だけではありません。二人の心の葛藤や成長、そしてお互いを支え合う姿勢が、物語の大きなポイントだと感じています。椿の「強さ」と「優しさ」のギャップ、ほのかの「真面目さ」と「秘密」のギャップ、その二つの違いが、物語にどんどん深みを与えていくはずです。 恋愛は決して平坦な道ではありません。二人の間には常に何かしらの障害があり、乗り越えなければならない試練が待っています。しかし、その試練こそが二人の絆を深め、最終的に彼らを成長させるのだと信じています。読者の皆さんにも、椿とほのかがどのように成長し、どんな形でお互いを支え合うのか、その行く先を見守りながら、恋のバランスを楽しんでいただけたら嬉しいです。 そして、物語が描く「ギャップ」の魅力は、椿とほのかだけでなく、周囲のキャラクターにも広がっていきます。二人の恋の周りには、いろんな人々が登場し、彼らもまたそれぞれに秘密や悩みを抱えています。恋愛に限らず、人間関係は常に複雑で、誰もが自分だけの「秘密」を持っているもの。だからこそ、二人の恋がどんどん引き込まれていくし、読者の皆さんもそのギャップに共感したり、ドキドキしたりするのだと思います。 最後に、私自身がこの物語を通じて一番伝えたかったこと。それは「完璧な人なんていない」ということです。椿もほのかも、どこか不完全で、傷つきやすく、時には弱さを見せることもあります。でも、そんな彼らだからこそ、お互いを支え合いながら少しずつ成長していける。そんな恋愛が本当に素敵だと感じています。読者の皆さんにも、そんな彼らの成長を一緒に見守っていただけると嬉しいです。 どうぞ、甘くてちょっぴり危険な恋の行方をお楽しみください!
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
本当はずっと好きだったみたい
炎水/著

総文字数/21,908

恋愛(キケン・ダーク・不良)176ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
私は2人といるのが楽しいから一緒にいたけど それがダメだったのかな…? 私達は離れないといけないの? 離れたくないよ…
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
ミラクル・オンリー・ワン

総文字数/52,623

恋愛(学園)23ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
自分が唯一の存在だと気づけたとき、少女に小さな奇跡が起きる―― (第6回講談社青い鳥文庫小説賞の最終選考に残していただきました。野いちご用に改稿しています)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
紅葉色の恋に射抜かれて(野いちごジュニア文庫版)
涙鳴/著

総文字数/20,987

恋愛(ピュア)28ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
8/20発売 野いちごジュニア文庫 短編アンソロジー 『今日、キミに告白します ~4つの恋の短編集~』 収録作品です
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
果実と恋のバスケット
空枝折/著

総文字数/124,986

恋愛(逆ハー)539ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
私はお菓子が大好きな中学生・三囲杏。 次はフルーツタルトを作ろうと思って、イラストを描いていたら寝落ちしちゃった…。 だけど、 「俺達はお前に生み出された、“フルーツ男子”だ」 タルトのフルーツたちが擬人化しちゃった⁉ 「俺達を弟子にしてほしい」 って⁉ * * * お菓子が大好きな女の子 三囲杏 (アンズ) 気遣い屋な蜜柑の擬人化男子 柑橘蜜柑 (ミカン) ツンデレな檸檬の擬人化男子 柑橘檸檬 (レモン) 優しいお兄さん系の葡萄の擬人化男子 一房葡萄(ブドウ) キラキラ王子様な林檎の擬人化男子 木成林檎(リンゴ) とっても可愛い苺の擬人化男子 甘実苺(イチゴ) * * * 「アンズちゃんのほうが可愛いよ」 「隣にいて?…ずっと」 「守りたいと思えるような存在なんです」 「…オレを選んで」 「俺も好きだ」 フルーツ男子からの溺愛が止まらない⁉ \♡ 果実男子とお菓子大好き女子の、甘々♡な溺愛ストーリー ♡/
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 一六 関屋(せきや)

総文字数/4,081

歴史・時代5ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 〇八 花宴(はなのえん)

総文字数/7,954

歴史・時代7ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
野いちご源氏物語 〇三 空蝉(うつせみ)

総文字数/8,132

歴史・時代6ページ

表紙を見る 表紙を閉じる
紫式部の『源氏物語』に興味をもったけれど、 有名な現代語訳はまだちょっと難しい。 でも児童向けのダイジェスト版では物足りない。 そんな女子小学生・中学生・高校生のために、 できるだけ読みやすい現代語訳に挑戦します♡ 【参考文献】 玉上琢彌訳注『源氏物語』(角川ソフィア文庫) 瀬戸内寂聴訳『源氏物語』(講談社文庫) 林望訳『謹訳 源氏物語』(祥伝社) 与謝野晶子訳『全訳 源氏物語』(角川文庫)
検索結果
  • タイトル
  • キーワード
  • 作家名
pagetop