野いちご源氏物語 〇二 帚木(ははきぎ)

日も暮れてきたころよ。
女房(にょうぼう)の一人が、
源氏(げんじ)(きみ)内裏(だいり)からこちらにいらっしゃいましたでしょう。方角(ほうがく)(うらな)いでは、今日はこちらのお屋敷の方角は縁起(えんぎ)(わる)うございます。お泊まりになることはできません」
と申し上げたの。

源氏の君は、
「そうだった。二条(にじょう)(いん)——桐壺(きりつぼ)更衣(こうい)様のご実家に行こうか。あぁ、あそこも内裏から見たらここと同じ方角だから泊まれないか。どこに泊まったらいいだろう。もう面倒だな」
とおっしゃって、ご寝室に入ってしまおうとなさる。
女房たちは、
「縁起が悪うございますよ。いけません」
とお止めしていたわ。

するとある女房が、
紀伊()(かみ)の屋敷はいかがでございましょう。左大臣様のお役に立とうと、よくこちらに参っている者でございます。屋敷の近くの川から庭に水を引きこんで、涼しい工夫がしてあるようでございますよ」
と申し上げた。
源氏の君は、
「それがよい。疲れているから、乗り物に乗ったまま楽に入れるように手配せよ」
とおっしゃった。

本当はね、他にいくらでも行き先はあったのよ。
方角が悪くない恋人の家に移動してお泊まりになることもできたの。
でも、ひさしぶりに内裏から左大臣邸にいらっしゃったというのに、占いのせいで泊まりもしないで他の女の家に行かれたとあっては、左大臣様がお悲しみになるでしょう。
それで気を(つか)われたのね。

源氏の君のご希望を伝えると、紀伊の守は恐縮(きょうしゅく)しながら承知(しょうち)したわ。
でも、
「私の継母(ままはは)が女房たちを連れて泊まりにきております。狭い家でございますので、失礼なことが起きてしまわないかどうか」
と心配していた。

源氏の君はその話を女房からお聞きになって、
「それはよいことを聞いた。女の匂いもしないような部屋で寝たくはない。ついたての向こうに誰かがいるくらいがよい」
とおっしゃる。
女房は、
「それならばよいお泊まり先でございましょう」
と苦笑いしていたわ。
まぁね、源氏の君だもの。
大人しくお泊まりになるだけのはずはないわ。

源氏の君はこっそりと出発された。
一晩(ひとばん)泊まるだけで、どうせ明日には戻ってくるのだから」
と左大臣様にごあいさつもなさらず、お(とも)もたくさんはお連れにならなかった。
紀伊の守は、
「お早いご到着だ」
(あわ)てたけれど、どうしようもない。
一番よいお部屋を源氏の君のご寝室として整えさせたわ。
近くの川から水を引きこんだという庭には、人工の小川がよい雰囲気につくってある。
わざと田舎風(いなかふう)の庭にして、花壇(かだん)もよく手入れがされていた。
夜風が涼しく吹いて虫の()がほのかに聞こえ、(ほたる)があちこちに飛んでいるのよ。
すてきじゃない?

渡り廊下のようなところにおもてなしの席が用意されていたわ。
庭の池を背に源氏の君はお座りになって、お酒を召し上がる。
紀伊の守は忙しそうに働いていた。
源氏の君はのんびりと屋敷の様子をお(なが)めになりながら、
「あの雨の夜に頭中将(とうのちゅうじょう)たちが言っていた中流(ちゅうりゅう)の家とは、このくらいの家のことだろうか」
とお思いになっていたの。

そして、
「紀伊の守の継母(ままはは)が泊まりにきていると言っていたな。その人の(うわさ)は聞いたことがある。たしか独身時代は、自尊心(じそんしん)の強い美しい女性だと評判(ひょうばん)だった」
とそわそわなさっていたわ。
耳をおすましになると、それほど遠くはないところに継母の女房たちの気配(けはい)がする。
着物の音と、かわいらしい若い声が聞こえた。
笑い声を(おさ)えようとする様子から、
「私が来ていることをあちらも意識しているようだ」
と源氏の君はほほえまれた。

気配のする方へ行ってみようとなさったけれど、紀伊の守が女房たちを注意して戸を閉めてしまったの。
(あか)りが少しだけ()れている。
源氏の君はそっと近づいて、戸の向こうの様子をうかがっていらっしゃった。

女房たちのささやき声が聞こえる。
「ずいぶん真面目(まじめ)そうになさっているわね。まだお若いのにご立派な奥様がいらっしゃるなんてつまらない。でも、ひそかにあちこちの女性を恋人にしていらっしゃるみたいよ」
それをお聞きになった源氏の君は、
「まさかあのこと(・・・・)を知っているのでは」
と息をのまれた。
女房たちは噂話(うわさばなし)を続ける。
「源氏の君は、あの皇族(こうぞく)姫君(ひめぎみ)にお手紙をお送りになったのですって。朝顔の花が()えてあったらしいわ。そこに書かれていた和歌はね……」
と、以前源氏の君が女性に送った和歌を、ところどころ間違えながら披露(ひろう)する。

源氏の君は安心して、小さくため息をおつきになった。
「万が一にもあのこと(・・・・)が世間に漏れて、こんなふうに(うわさ)になってしまったら」
と想像してぞっとなさる。
結局、女房たちの噂話は気になさるほどの内容ではなくて、
「こんな女房たちに世話をされている女性では、継母もたいした人ではないだろう」
とお思いになったようね。

お部屋に戻られると、紀伊の守が灯りの調節をして軽いお食事を差し上げたわ。
紀伊の守には、自分の子どもたちの他に、まだ小さい弟たちも何人かいた。
どの子もかわいらしいのだけれど、ひときわ美しい十二、三歳の男の子がいる。
源氏の君が、
「この子は誰の子だ」
とお尋ねになると、紀伊の守は、
「私の継母の弟でございます。父親を亡くしたため、姉である継母が引き取ったのです。なかなかよくできた子なので内裏(だいり)で見習いとして働かせたいと思っておりますが、後見(こうけん)する親がいなくては難しいようでございます」
とお答えする。

源氏の君は、
「それは気の毒なことだ。この子の父親は亡くなる前、娘を内裏に上げたいと申していただろう。結局うやむやになってしまったと(みかど)(おおせ)せだったが、そなたの継母になっていたとは。まだそのような年齢ではあるまい。世の中とは分からぬものだな」
と、大人びたことをおっしゃったわ。

紀伊の守は、
「内裏に上がるはずだったのが、突然父の後妻(ごさい)などになってしまったのでございます。世の中とは昔から本当によく分からないものですが、特に女性は翻弄(ほんろう)されて気の毒なことも多いようでございます」
と申し上げた。

「そなたの父はさぞかし大切にしているであろう。まるで妻を主人と思って仕えているのではないか」
とお尋ねになると、
「おっしゃるとおりでございます。若い後妻に夢中になっているのがあまりに見苦しくて、私どもも困っております」
と申し上げる。
「年齢ではそなたの方が()()うくらいだろうが、そなたの父は(おとこ)ぶりがよいからね。(ゆず)る気はあるまい」
と源氏の君はお笑いになった。
紀伊の守の父は、年をとってはいるけれど堂々とした色気のある人なのよ。

「今夜はどのあたりにいるのだ」
さりげなくお尋ねになる。
「継母もその女房たちもそろって別の建物に移ったはずでございますが、何人かはこちらに残っているかもしれません」
とお答えする。
源氏の君のお(とも)たちは、お酒に()って寝息(ねいき)を立てはじめていたわ。

源氏の君は紀伊の守に、ご寝室に女性を参らせるよう遠回(とおまわ)しにお命じになった。
紀伊の守はご命令に気づいたのか気づかなかったのか、はっきりとしたお返事は申し上げない。
おそらく気づかないふりを決めこんでいたわね。
源氏の君は仕方なくご寝室の前の縁側で横になられた。