【叔父様ノ覚エ書】~叔父様の書物をこっそりと読みましたら、叔父様が殺されたらしいとわかりました。お可哀想な叔父様。待っていてくださいね。美咲がきっと助けて差し上げます…~



 


 僕は目を丸くした。

 忍さんの方が一枚上手だつた。



「ぢやあ……如何して……僕を信ぢて呉れたんですか?」



 また彼(あ)の雪解けのやうな笑みを浮かべた。



「如何してつて……、君が僕を死なせたくない、夲氣で言つて呉れたからさ。

 僕は幽靈何て信ぢない性質だが、君の言葉は信ぢる」



 其れで十分だ。いろいろ思ふ処はあつたけど、其の一言で滿たされた。

 ほつとして僕も笑つた。

 忍さんが懷中時計を取り出した。



「やあ、不味い。そろそろ夜行が出る時間だぞ。

 其の着物は此處で脱いで君の着物に着替へて行くと良い。

 君の着物は彼らは一度も見たことがないからね。

 嗚呼、俺の着物も持つて行くといい。

 如何せ俺が持つてゐたつてもう着れやしない。

 其れから此の帽子と手袋をして行くのだ。

 其の手の痣は目立つし、君の面差しは其れ以上に目立つからね」 



 何時かのやうに忍さんは手早く僕の準備を手傳うと、あれよと言ふ間に宿から送り出して呉れた。


「だうか無理はしないで下さい。

 何も忍さんがやらなくとも、警察に話せば……」

「いや何、僕は此れでも首尾良く立ち囘(まわ)るのが得意な方さ。

 新聞を毎日確認して呉れよ。

 亊件解決の協力者として僕の名も載るかも知れない。

 さあ、氣を附けて行くのだ。また會(あ)ほう、和樹君」

「如何かお元氣で。何から何迄有り難う御坐いました」



 忍さんのグレイの帽子を目深に被ると、小走りに驛(えき)へ向かつた。

 そして其の僅か二十分後に僕はK驛を出發してゐた。