私の彼氏は中国人留学生

「暁明とは上手くいってる?」


「え、は、はいっ!」



突然声をかけられて、無駄に声に力が入ってしまう。


ご両親の日本語のレベルは、私の中国語のレベルと同じくらいみたいで、日本語でもゆっくりなら言ってることはなんとか理解できても、すぐに言葉が出てこないらしい。


なのでお互いに中国語日本語を交えて、分からないところは筆談したりしながら話せばなんとなく通じる、という感じ。



「そう。あなたには感謝してるのよ。

暁明が日本でホームシックにならずに、勉強もがんばれるのは、あなたのおかげだって、いつも電話で言ってるわ。

だから、一度お会いしたかったの」


「いえ......そんな、私は何も.......。
暁明、さん本人のがんばりなので......」



暁明そんなことお母さんに言ってたんだ......。
私には言わないのに。

少し恥ずかしいけど、嬉しい。


あっ......でも、日本人的感覚で思わず謙遜とかしちゃったけど良くなかったかな。

はい!私のおかげです、とか言ってた方が良かった?


いや、でも、それで図々しいとか思われたら嫌だし......。


どこまで控えればいいのか、どこまで自己主張したらいいのか、程度がよく分からない。