オウ兄にとってこの曲はどんな意味か、教えて。
そう思いながら、再びDESPERADOを流す。
意味を知ると、先程と違う感じにまた聞こえる。
うん確かに──これはならず者を唄う曲なのだろう。
とんとんととん。
窓を叩くその音は聴こえなかった。
意味、分からないなぁ。
曲の最後の一音を聴いてから改めて思う。
そしてハッと気付いた。
──ケイから借りた和英辞典。
「自分で訳せってことですかケイ…」
頭の中のケイが、きらきらの笑顔で私に手を振った。皮肉。
英語は苦手だ。
3分37秒の時間に漂う言葉を自分のものに変える。
考えるだけで頭が痛くなりそう。
だけど──…だけど。
仕方ないなあ、オウ兄。
私は適当なノートを用意する。
あなたの言葉を知りたい。
紙袋に入っていた手紙のことを私は忘れていた。
それが机の上で私を見ていた。



