階段を下りるに連れ、スコーンと紅茶の香りが濃くなって行く。
アナスタシアさんはたまに上手な焼き菓子を焼いてくれる。
ジャム作りはタマラさんの方が上手いが、ベリー系のジャムは、アナスタシアさんが作った物も好きだ。
三時間前に昼食を食べた食卓テーブルには再び家族が揃い、
焼きたてのスコーンにラズベリーのジャムを塗っている最中だった。
元は4人掛けのテーブルセットには、俺が居着いた為に、お揃いではない違う形の木の椅子が一脚追加された。
その異分子の椅子にいつも座るのは、俺ではなく我妻さん。
俺に用意された椅子は、4人掛けの家族揃いの椅子で、
この家の主、イワンさんの向かいの窓際の明るい席。
食卓の席一つを取っても、この家族の思いやりが伝わってくる。
それぞれの小皿に、焼きたてスコーンが二つずつ。
手で半分に割って赤紫色のジャムを付ける。
あっさりとしたスコーンの生地は、小麦粉の素朴な旨味を感じられる。
ラズベリーのジャムも甘さ控え目で酸味が際立ち、さっぱりしているから幾つでも食べられそうだ。
タマラさんがいつもの様に俺に夕食のメニューの希望を聞き、
イワンさんが半世紀前のロシアの話しを聞かせてくれる。
そうして楽しいティータイムは皆の皿と紅茶のカップが空になると終わりを迎え、それぞれ趣味や家事や仕事へと戻って行く。
食器が片付けられて何も無くなったテーブルクロス上には、僅かにこぼれたラズベリージャムで、赤紫色の点が描かれていた。
タマラさんは綺麗好き。
すぐに新しいテーブルクロスに取り替える。
木綿のテーブルクロスはほつれた箇所が縫い直されていたり、元は真っ白だった色が日焼けして黄ばみ掛かっていたり、
かなり使い込まれた古い物だ。
しかし丁寧な洗濯と几帳面なアイロン掛けで、いつだって真っさらに清潔。
そんな替えられたばかりのテーブルクロスに頬杖を付き、誰もいないテーブルに一人、ぼんやりと窓の外を見ていた。


