「I just wanted an excuse to talk to you.」
【訳】ただゆのと話す口実が欲しかった。
俺もまた、愛の言葉を。
ゆのは少し驚いた表情を見せるも
俺の言葉をしっかりと受け取っている様子。
俺はゆのの表情を窺いながら
優しい声音で愛の言葉を紡ぎ始めた。
「I've never really liked anyone before I meet you.」
【訳】ゆのに逢うまで、人を好きになった事がなかった。
「I had no idea about this side of my personality either until I met you that it.」
【訳】ゆのに逢うまでは、こんな自分がいるとは知らなかった。
「I get the feeling, the more involved I get with you.」
【訳】どんどんゆのに惹き込まれて…。
「I think very tenderly of you.」
【訳】ゆのの事が堪らなく愛しい。
俺は優しく微笑みながら
彼女の服に付いた雪を払う。
すると、



