このセリフは、どのように言おうか。 継母に城を追い出されたことをこびとに説明するシーンだから、トーンを落として悲しげに言う? それとも、あえて明るく、悲しみを隠す感じ? 後のセリフに響くから、感情が見えないように言うのもいいかもしれない。 『――私をここに、置いてくれませんか?』 演劇って、面白い。 演じる人によって嬉しそうにも、悲しそうにもできるし 怒っているようにも、泣いてるようにもできる。 また、同じ“寂しい”でも、演じる人の分だけ、違う“寂しい”が生まれてくるから不思議。