カークス様がお帰りになったのは、発ってから二十日後の昼過ぎだった。
その日は天気が優れず、ポツポツと雨が降り始めていた。
馬車から降り立ったカークス様は、帽子を手にコートは腕に抱えている。
どこか足取りは重いようだ。 少々の疲れが見えるようで、顔色は良くない。
「お帰りなさいませ」
「ジョージ、帰りが遅くなってすまない」
淡々とした言葉と言葉だ。
カークス様から鞄を預かると、後ろを付いて屋敷内へと入って行く。
「室内は暖めてあります」
「ありがとう」
「すぐにお茶の準備をさせますので」
「メリルはどうした? 迎えがないようだが」
「今日は冷えそうですので、暖炉の火を強くしてブランケットも用意しましょう」
「ジョージ」
「ヘンダーソン伯爵のお身体はどうでした?」
「それは大丈夫だ。 なんとか起き上がれるようになったらしい」
「それはようございましたね」
「ジョージ、答えろ。 メリルの姿が見えないようだが」
「私からお答えする事は何もございません」
「ジョージ!」
「では、ブランケットの準備をしてまいります」
「ジョージ!!」
もう、これ以上カークス様と顔を合わせていたくなかった。 失礼な事だとわかっていたが、どうしても耐えられなかったのだ。
メリル様に会いたいなら、屋敷中を探し回れば良い。
だが、カークス様は主人だ。
その方に言ってはいけない事まで言ってしまいそうで。 我慢出来そうな気がしなかったのだ。
『貴方様のせいです』
……と。
その日は天気が優れず、ポツポツと雨が降り始めていた。
馬車から降り立ったカークス様は、帽子を手にコートは腕に抱えている。
どこか足取りは重いようだ。 少々の疲れが見えるようで、顔色は良くない。
「お帰りなさいませ」
「ジョージ、帰りが遅くなってすまない」
淡々とした言葉と言葉だ。
カークス様から鞄を預かると、後ろを付いて屋敷内へと入って行く。
「室内は暖めてあります」
「ありがとう」
「すぐにお茶の準備をさせますので」
「メリルはどうした? 迎えがないようだが」
「今日は冷えそうですので、暖炉の火を強くしてブランケットも用意しましょう」
「ジョージ」
「ヘンダーソン伯爵のお身体はどうでした?」
「それは大丈夫だ。 なんとか起き上がれるようになったらしい」
「それはようございましたね」
「ジョージ、答えろ。 メリルの姿が見えないようだが」
「私からお答えする事は何もございません」
「ジョージ!」
「では、ブランケットの準備をしてまいります」
「ジョージ!!」
もう、これ以上カークス様と顔を合わせていたくなかった。 失礼な事だとわかっていたが、どうしても耐えられなかったのだ。
メリル様に会いたいなら、屋敷中を探し回れば良い。
だが、カークス様は主人だ。
その方に言ってはいけない事まで言ってしまいそうで。 我慢出来そうな気がしなかったのだ。
『貴方様のせいです』
……と。