そのまま少し、しょうもない話をしていたら、あまりは、エスペラント語の本を持ってきたという。
「この間、語彙不足を痛感しましたので」
と言うので、
「いや、お前。
そうそう旅先で使う機会もないだろうよ。
海外じゃないんだから」
と言ったあとで、
「じゃあ、少ししゃべってみろ」
と言うと、あまりは、
「Mi havas internacian stirlicencon.」
(私は国際免許証を持っています。)
と言ってきた。
「また例文か」
と言うと、
「いえ、ほんとに持っています」
と言う。
「……なんでだ。
お前、海外行かないんだろう?」
と言うと、
「おにいちゃんが申請しに行くとき、ひとりじゃ嫌だと言って、私を引きずって行ったんです」
と言う。
「お前も新――」
と言いかけ、あまりは言葉を止めた。
新――?
お前も新婚旅行のときとか居るかもしれないだろ、とか?
「この間、語彙不足を痛感しましたので」
と言うので、
「いや、お前。
そうそう旅先で使う機会もないだろうよ。
海外じゃないんだから」
と言ったあとで、
「じゃあ、少ししゃべってみろ」
と言うと、あまりは、
「Mi havas internacian stirlicencon.」
(私は国際免許証を持っています。)
と言ってきた。
「また例文か」
と言うと、
「いえ、ほんとに持っています」
と言う。
「……なんでだ。
お前、海外行かないんだろう?」
と言うと、
「おにいちゃんが申請しに行くとき、ひとりじゃ嫌だと言って、私を引きずって行ったんです」
と言う。
「お前も新――」
と言いかけ、あまりは言葉を止めた。
新――?
お前も新婚旅行のときとか居るかもしれないだろ、とか?



