「椿。
"ロジカル"って言葉、知ってる?」
「ロジカル…知らない」
慣れないその英単語の意味を考えてみるけど、全く分からない。
「論理的って意味よ。いろいろな物事がはっきりしてる…で、私もあってるか分からないけど、私は勝手にそう思ってるわ」
勝手にそう思っちゃダメでしょ…なんて言える状況じゃなかった。
「私たちがいる今この場所はね、"イロジカル"な場所なの」
「いろじかる…」
「さっきの逆よ。
本当の意味はどうであれ、私は勝手に、
"普通"なんて言葉が通用しない。
"当たり前"も通用しない。
なんて思っちゃってる」
普通も、当たり前も通用しない…場所。
ここが…
「…私はこの場所に来てからその言葉の意味をそうとらえるようになったんだけどね。
でね、椿」
沙羅が…震えてる。
1年前のあの日みたいに、震えてる。
あの沙羅が…泣いているんだ。
"ロジカル"って言葉、知ってる?」
「ロジカル…知らない」
慣れないその英単語の意味を考えてみるけど、全く分からない。
「論理的って意味よ。いろいろな物事がはっきりしてる…で、私もあってるか分からないけど、私は勝手にそう思ってるわ」
勝手にそう思っちゃダメでしょ…なんて言える状況じゃなかった。
「私たちがいる今この場所はね、"イロジカル"な場所なの」
「いろじかる…」
「さっきの逆よ。
本当の意味はどうであれ、私は勝手に、
"普通"なんて言葉が通用しない。
"当たり前"も通用しない。
なんて思っちゃってる」
普通も、当たり前も通用しない…場所。
ここが…
「…私はこの場所に来てからその言葉の意味をそうとらえるようになったんだけどね。
でね、椿」
沙羅が…震えてる。
1年前のあの日みたいに、震えてる。
あの沙羅が…泣いているんだ。

