初めまして。将香です。 あるいはまたお会いした方もいらっしゃるでしょうか。 本作品〔題名無し〕 読んでいただき、ありがとうございます。 ちょっとお時間を頂戴して、補足させてください。 この作品は、事実である夏目漱石のI Love Youに私がおまけstoryを足したものです。 夏目漱石、素敵だと思いませんか? ちなみに、二葉亭四迷の訳は 『死んでもいい』 芥川龍之介の訳は 『愛していない訳ではない』 だそうです。