目が見えなかった頃、江梨子が「英語の勉強デートをしよう」とか言ってたかと思うんだけど、俺にはそれが必要なんだと心の底から痛感する。

……こんなに悪かったっけ? 俺の英語の成績。
これじゃ、北高のレベルにはまだまだ到底辿り着けそうにない。



「…江梨子、コレ分かんないんだけど」

「ん? どれどれ?」


江梨子が横から、俺が広げている参考書を覗き込んで、チョコチョコと書き込みだした。
“to不定詞”とか“-ing”とか書いているけど、…これって動名詞とかってヤツだっけ?


「トシ、これは両方とも、“~~するを~~する”みたいに直訳するの。“勉強し始めた”みたいな。toの後の動詞は原型ね。それぞれto不定詞にはto不定詞しか使えない動詞が、動名詞には動名詞しか使えない動詞があるから、それだけは注意してね」



何かややこしい。片方だけにならないのか?





.