俺は気が変わり、とっさに身を隠していた。
写真を手放したくなかった。
今の俺にはこの写真が必要だと思ったんだ。
その1時間後、俺は署の廊下で、帰路につくその女とすれ違った。
伏せ目がちにうつむいて歩き、だんだん近付いてくるあんたを、俺も歩きながら見詰めた。
あんたはそんな俺の視線に全く気付いていなかった。
実物のあんたは、写真よりもずっと綺麗で、俺は切なくなった。
すれ違っても、俺は振り返ってあんたを見ていた。
俺のマリア…
幸せになってくれ…
Ave Maria! Jungfrau mild,
Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
アヴェマリア、慈悲深き乙女よ
おお 聞き給え 乙女の祈り
荒んだ者にも汝は耳を傾け
絶望の底からも救い給う
ウォルター・スコット
『湖上の美人』
写真を手放したくなかった。
今の俺にはこの写真が必要だと思ったんだ。
その1時間後、俺は署の廊下で、帰路につくその女とすれ違った。
伏せ目がちにうつむいて歩き、だんだん近付いてくるあんたを、俺も歩きながら見詰めた。
あんたはそんな俺の視線に全く気付いていなかった。
実物のあんたは、写真よりもずっと綺麗で、俺は切なくなった。
すれ違っても、俺は振り返ってあんたを見ていた。
俺のマリア…
幸せになってくれ…
Ave Maria! Jungfrau mild,
Erhöre einer Jungfrau Flehen,
Aus diesem Felsen starr und wild
Soll mein Gebet zu dir hinwehen.
アヴェマリア、慈悲深き乙女よ
おお 聞き給え 乙女の祈り
荒んだ者にも汝は耳を傾け
絶望の底からも救い給う
ウォルター・スコット
『湖上の美人』



