決して結ばれることのない、赤い糸

「うん。なんで、その名前にしたのか不思議だったの」


鷹さんの名前である『鷹』という漢字は、鳥の鷹。

英語にしたら、『Hawk(ホーク)』となる。


だけどお店の名前は、『Hawk』ではなく…『Falcon』。


「Falconは、日本語だと『(ハヤブサ)』って意味だよね?…てことは、お店の名前の由来って、隼人の名前から?」


隼人の名前にも、『隼』の漢字が入っている。


わたしの話を聞いていた隼人は、驚いた顔をして手を叩いた。


「すげーな、かりん!その通りだよ!」

「そっ…そうなの!?」

「うん。前に鷹さんから、そんな話を聞かされたことがあるから」


…やっぱり、そうだったんだ!


自分のお店の名前に、隼人の名前を入れるだなんて、本当に鷹さんは隼人のことを大切に思っているんだ。