生き残るために、数種類の主要言語は辛うじて覚えた。
だからわかる。
天使が話した言葉は、日本語だ。
けれど手で口元を押さえた天使は、慌てたように言い直す。
「コノ上、ノー、ノー!
天井、ノー!
雨、降ッテルヨ!」
だーから、わかってるって。
てか、『No』しか言えてねーって。
てかてか、ココの公用語は英語じゃねーって。
それでイイのか?このカタコト天使。
天使だから許されるのか?
「…
雨宿り、してるの?」
コレであってる?
俺はまだあまり流暢に喋れない日本語で、天使に話しかけた。
大きく目を見開いてから、天使はニコリと笑う。
「うん、お母さんとはぐれちゃってね?
捜そうと思ったら、雨が降ってきてね?
雨宿りしようとココに入ったら、楽しそうだったからね?
探検してたの」
『うん』と言いつつ、雨宿りなのか探検なのか。
濡れちゃってンだから、結果としては後者なンだろな。
天使はやけに冷静で、腹が据わっていた。
言葉も通じない異国で迷子になってるクセに、オバケでも出そうな廃墟で探検ゴッコしちゃうか?フツー。
よっぽど旅慣れたツーリスト?
それとも、この国に進出した日本企業の、従業員の身内なのだろうか?



