「この曲、タイトルはまだ決まってないんですよね?」
「あぁ」
「Bandeってどうですか?」
Bandeとはドイツ語で“絆”を意味する。御堂はクスリと笑って満足げに頷いた。
「いいタイトルだ」
「ほんとですか!?」
この曲を通してより御堂と絆を深めたいと願った。そんな想いが御堂に伝わった気がして、奏は喜びを頬に浮かべた。
「あ! そうだ、コンサートのチラシなんですけど、ようやく出来上がりました」
奏は、チラシのことを思い出すとゴソゴソとバッグから一枚の紙を取り出して、御堂に手渡した。
「ここは……森林公園?」
「残念ながら、どこも予定がすでに入ってしまっていて……明日、貸してくれる会場を見つけることができませんでした。だから、外でやりましょう!」
「は?」
「あぁ」
「Bandeってどうですか?」
Bandeとはドイツ語で“絆”を意味する。御堂はクスリと笑って満足げに頷いた。
「いいタイトルだ」
「ほんとですか!?」
この曲を通してより御堂と絆を深めたいと願った。そんな想いが御堂に伝わった気がして、奏は喜びを頬に浮かべた。
「あ! そうだ、コンサートのチラシなんですけど、ようやく出来上がりました」
奏は、チラシのことを思い出すとゴソゴソとバッグから一枚の紙を取り出して、御堂に手渡した。
「ここは……森林公園?」
「残念ながら、どこも予定がすでに入ってしまっていて……明日、貸してくれる会場を見つけることができませんでした。だから、外でやりましょう!」
「は?」



