というわけでたぶんこのメールも携帯会社からのメルマガとかなんかそういうのなんじゃないかと思いつつ開いたら違った。
差出人は春人だった。
でも今日は学校に来てるのがノアの方なので本当の差出人はノアだ。
なんか今の文章やたらと“の”が多かった気がしないでもないけどまあいい。
それよりも内容だ内容。まあ本文開かなくても話が読めるっちゃ読めるけどね。
『充電切れるかも』
って一言かよ!いやいつもだったねごめんね!
えーでも放課後だよもう放課後なんだからわざわざ学校で充電しなくても帰れるんじゃねっていう気持ちが無きにしも非ず的な。日本語の使い方が合っているのかは不明。
もしかして今日体育あったのかなと思いつつ、『今どこ』という我ながらメール本文にも色気ねえなっていうメールを返した。
すぐに帰ってきたメールには『保健室』の3文字のみ書かれていた。
ちょっと今のメールを全部書き出してみた。
ノア『充電切れるかも』
あたし『今どこ』
ノア『保健室』
誰かあたし等に正しいメールのやり方を教えて欲しい。
とにもかくにも、あたしは保健室に行かなければならないわけだ。
ざわざわとしている教室で携帯を閉じ、鞄を持って立ち上がる。


