感想ノート
-
花の名前 2009/06/09 10:24
-
こんにちは。
お久しぶりです。
花の名前さんのエッセイ、面白いですね。
英語と米語の違い、私も悩まされたので、よくわかります。
私も学生時代、アメリカにしか縁がなく、ずっと米語を聞いてました。
ところが、仕事で縁があったのはオーストラリア人のみ。
やっとキングスイングリッシュに慣れたかと思ったら、ずーっと会ってなかったアメリカ人の家に遊びに行くことに……。
彼らの大好きなホームパーティにわんさかネイティブアメリカ人がやってきて、通訳できるのは私一人……。
なんか疲れて、最後の方は無口になりました。
また、読みに来ますね!浅海ユウ 2009/06/08 12:40
お久しぶりです!
感想、ありがとうございます♪
章ごとにページを増やしているので読みにくいかと思いますが…また来てください!!
私も、今年の初め、Native日本人なダンナとアメリカに旅行に行き、通訳にかなり疲れました★
ユウさんは米英、二刀流ですね(笑)ウラヤマシイ~
ほぼトリリンガルですよね、それ。