なんとかケンイチに結婚式の足りない分のお金を用立てた。


何日かが過ぎてお互いメールを交換していたら

「オレモウスグタンジョウビナンダ。」

「ソウナンダ。

ナニカホシイモノアル?」

「ナニイッテンダヨ

オレハナツコニカネカリテルカラ

モウホシイトカソンナコトイエナイヨ。」

「タンジョウビハ

マタベツノハナシデショ?」

「ホントニナツコハヤサシイネ。

フツウハミンナオレカラハナレテクノ二。

オレノドコガイイノ?」


あっ。

聞かれてしまった。

どこって言われても私もわからない。


「ケンイチハワタシノドコガイイノ?」

「オモイヤリガアッテ、

ヤサシクテ、

ソノヘンニイルオンナヨリマジメダシ、」


そんなことないんだけどなぁ~

結構わがままだと思うんだけど


「ワタシナンテナンノトリエモナイシ、

シゴトスルコトグライダモノ」

「イイジャナイカ

シゴトニイッショウケンメイナコトハ

タイセツナコトダヨ。」


ケンイチって年の割に以外としっかりしたこと言うんだなぁ

24ぐらいの男の人って

もっと自由なことしているかなと思ってたのに。


「ジャアナツコニアマエテイイカナ?オレノホシイノハ・・・」


えっ?