すごく短いお話です
読んでくださってありがとうございました!
初めてでわからないことだらけですが、これから慣れていこうと思ってます╭( ・ㅂ・)و ̑̑
さて、
「月が綺麗ですね」
知っている方も多いと思いますが、
これは夏目漱石の「I love you」の和訳なんです
私もネットで調べたので本当にそう言っていたのかわかりませんが…
どうやら「日本男児は恥ずかしくて『愛してる』など直球で言えないから、『月が綺麗ですね』とでも言えばいい」とかなんとか…
まあ、そういうことらしいです(笑)!
こんなこと言われてみたいですね(*´˘`*)♡
最後の「遠回りして帰ろう」は「月が綺麗ですね」の返しとして
『あなたともっと一緒にいたいわ♡』みたいな意味を込めました(これもまたネット調べ)
初めは「死んでもいいわ」(心も身体も、もうあなたのものよ♡)にしようと思ったのですが、
いろいろ考えて、「遠回りして帰ろう」にしましたヽ( ´ ▽ ` )ノ
それでは、あとがきでした!(グダグダですみません(´・_・`))
次回もまたお会いできるのを楽しみにしています( *˘ ³˘)♡