感想ノート
-
慈水 蒼氷 2008/08/08 21:44
-
訳詞集、出来上がりました!二つだけ載せているので、良ければ見てみて下さいね♪
あたしは将来「この人の訳、素敵だね」って言われるような訳詞家・翻訳家になるのが夢です(//▽//)
鈴さんが憧れてるの、分かります!両立するって凄く難しいのに、きちんとこなしてますもんね★凪吉奏音 2008/08/08 16:28
-
きたbb
恋空なんか
ビミョーかも(ω)
視聴率最悪だったらしいよbb希愛♡。+ 2008/08/08 14:21
-
りおさん!!
勝手に掲載しちゃってごめんね
りおさんに同感だったんで、表紙に新たなルールを作ってみました
快適な空間にしたいんで、今後も気になることあったらどんどん言って下さいね神崎 鈴 2008/08/07 00:21
-
奏音さん(^^)/
「訳詞集」!!良いですね☆鈴はわりと携帯で見てパソコンで投稿すること多いんだけど、ちゃんとどっちが良いか考えましたよ♪♪
奏音さんの決断は正解だと思う!!
やっぱり訳詞の方が英語が得意な人ならではで良いですよね(*^^)v羨ましいくらい☆
んー。でもやっぱり両方見てみたいような←優柔不断。
奏音さんはどんな将来の目標があるんですか??
鈴は医者の免許持ちつつ漫画家な手塚治虫さんとか、歯学部行きながら歌手活動するGreeeen(eの数違うかも)は憧れちゃいます(∩.∩)神崎 鈴 2008/08/06 20:47
-
りおさん\(^O^)/
ここは「作品」扱いされるから掲示板よりも削除されにくいかも☆
そうだ!
この前削除されちゃった内容→りおさんとは残念ながら違う大学です(; ;)
一応大学の職員の人にばれないように、総合大学のりおさんの大学っぽくしてあるんです(¨;)鈴は歯学部のあるもう一つの大学の方ですよ☆
これを書いたら削除されちゃったです(-.-#)神崎 鈴 2008/08/06 20:39
-
連続投稿すみません(..)人様に頼るのはよくないと思って自分で考えてみました。
結果、「訳詞」の方を選ぶことにしました!曲小説は拙宅でも書いてますし、自分の将来の夢にピタリと一致するものを書きたいのでこちらで♪
自己解決してすみませんが、出来たら報告に伺いますね!また宜しくお願いします!!凪吉奏音 2008/08/06 16:02
-
鈴さん、こんばんはです★向こうでは個人的な話はダメなんですね(´Д`)こちらでは、みんなで色々な話が出来ると良いですね!
早速個人的な相談なんですが……実は連載が落ち着いたら(いくつか完結したら)「訳詞集」か「曲小説集」を作ろうと思っているんですが、“英語”と“音楽”はどちらも大好きで、一生関わっていきたいものなんです。
鈴さんはどちらが良いと思います?他の皆さんにも是非意見をお聞きしたいです!!回答宜しくお願いします(。_。*)凪吉奏音 2008/08/06 00:49
こんばんわ^^♭
此処を紹介して頂いたので早速登場してみました!
そこで、
突然ですが相談させて下さい(;+;。。。
今、作品のテーマとして『人との温もり』
というのを決めているんです。
ただ、自分は温かい話がどうしても苦手で・・・。
なので、全体的に暗めだけどほんの少し主人公と相手に温もりが・・・・みたいな話にしたいのです。
しかしやっぱり温もりというからには世間の残酷さを訴えるような話はダメでしょうか?
良ければご解答下さいな**