ファーストキスは浮き輪でした。

「つまり、その浮き輪は浮き輪の妖精(自称)で、まあなんやかんやのてんやわんやっちゅーこっちゃな」

「ん!?なんやかんやのてんやわんやってめっちゃ抽象的じゃない!?

本当に理解している!?」


浮き輪の妖精(自称)は合ってるけど!

そのなんやかんやのてんやわんやがよく分からないよ!

ていうか読み難いよ!!


「あーあー、理解しとるで、ちゃあんとな。

つまり………分からないわ」


分からないのかよ!!!

結局分からないのかよ!!!!!(怒)

ていうか、なんでナチュラルに関西弁入れてくるんだよ!!


色々腹立つわ!!